找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 52|回复: 0

前FBI雇员讽刺被枪杀黑人青年: 被碾死的野狗

[复制链接]
发表于 2014-12-24 17:04:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
在由一名洛杉矶退休警官组织的慈善活动上,一名美国前联邦调查员的歌唱表演引发了众怒。在歌里,这名前联邦调查员将弗格森警察枪击案受害者迈克尔·布朗比作“被碾死的野狗”。
这场慈善活动在加利福尼亚州格兰岱尔市的麋鹿小屋俱乐部举行,前联邦调查员加里·费舍尔在现场60名观众面前模仿吉姆·克罗齐的歌曲“Bad, Bad Leroy Brown”,并歪唱歌词,无情讽刺弗格森黑人青年迈克尔·布朗的死。

弗格森案被枪杀的黑人青年布朗生前照片

被警察枪杀的黑人青年布朗的生父老布朗与其母亲莱斯利·麦克斯帕登
费舍尔篡改的歌词是:“迈克尔·布朗得到了教训,不该跟牛X警察瞎BB。迈克尔·布朗这个坏蛋,镇上小贼数你第一。凶恶赛过金刚老猩猩,低劣不如垃圾场野狗。他死了,迈克尔·布朗死了个透,镇上死人数你第一。小命一条早归西,比被碾死的野狗死得更透。”
一名深受冒犯的现场观众用手机拍下了演唱视频,并交给了美国八卦网站TMZ。该网站宣称,这个歌唱表演是年度高尔夫慈善赛的一个节目。整个活动的组织者乔·梅尔斯是洛杉矶警察局的一名退休警官,他于2007年离开了警局。
活动场所的负责人称这首歌“十分不妥,应受到谴责”。他说,许多俱乐部成员表示气愤,麋鹿小屋俱乐部将对事件进行调查,很可能对活动组织者和费舍尔采取纪律处分。他表示,慈善活动并非俱乐部的内部活动,而是俱乐部成员梅尔斯个人组织的。
俱乐部负责人表示:“我们不支持像这样的种族主义事件”。
然而,活动组织者梅尔斯却拒绝为这场表演道歉。
“嘴巴长在他身上我怎么管得了?”梅尔斯说,“这里是美国,我们想说什么就说什么。这里是自由的美国。”
不过,当事人费舍尔对唱这首歌表示懊悔。他的律师告诉TMZ,他后来意识到这首歌“低俗没品”,但当时他以为现场听众有许多是警察,他们应会觉得“很来劲”。
[来源:观察者网]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|BC Morning Website ( Best Deal Inc. 001 )

GMT-8, 2026-5-8 23:31 , Processed in 0.014774 second(s), 16 queries .

Supported by Weloment Group X3.5

© 2008-2026 Best Deal Online

快速回复 返回顶部 返回列表